음성을 집중해서 들어보세요.
몇 개의 단어가 들리나요?
Jake: Emma, is everything okay? You seem a bit out of it lately.
Emma: Is it that obvious? Actually, I've been dealing with something.
Jake: What is it? Tell me.
Emma: I got a job offer from another company.
Jake: Really? That's awesome! Isn't that a good thing?
Emma: Well... the pay is better, but it's a startup.
Jake: Ah, so that's why you're stressed. Your current job is stable.
Emma: Exactly. My job now is comfortable and familiar. But lately, I feel like I've stopped growing.
Jake: I know what you mean. I've been in a similar situation before.
Emma: Really? You too?
Jake: Yeah. I got a similar offer two years ago. But I didn't take it.
Emma: Why not?
Jake: Things were different back then. I had just gotten married, so I needed stability.
Emma: I see. Do you regret it?
Jake: Honestly, sometimes I wonder. What if I had gone?
Emma: What would you do if you were me?
Jake: Well, it depends on the situation. It comes down to what you want more.
Emma: To be honest, I do want to try something new.
Jake: Then you already have your answer, don't you?
Emma: But what if I fail? The startup could go under.
Jake: That's true. But wouldn't you regret it forever if you never tried?
Emma: Tell me about it. That's exactly what worries me the most.
Jake: Come to think of it, you've always loved taking on challenges.
Emma: You're right. Playing it safe doesn't really suit me.
Jake: By the way, which company is it? Is it NovaLabs?
Emma: Yeah, how did you know?
Jake: They're super hot in the industry right now. I heard they got a lot of funding.
Emma: Right? But I still can't help feeling nervous.
Jake: If you ask me, you should at least meet with them first.
Jake: It's not too late to decide after the interview.
Emma: That's a good point. I'll meet them first and then decide.
Jake: Sounds good. Whatever you decide, I'm rooting for you.
1Emma, is everything okay? You seem a bit out of it lately.
엠마, 괜찮아? 요즘 좀 정신없어 보여.
lately 요즘, 최근에
💡 표현 out of it : 멍한, 정신없는 상태
2Is it that obvious? Actually, I've been dealing with something.
티 나? 사실 요즘 고민이 좀 있어.
obvious 명백한, 티가 나는
💡 표현 deal with ~ : ~을 처리하다, ~을 겪다
3What is it? Tell me.
뭔데? 말해봐.
4I got a job offer from another company.
다른 회사에서 스카우트 제의가 왔어.
💡 표현 job offer : 입사 제의, 스카우트 제안
5Really? That's awesome! Isn't that a good thing?
진짜? 대박이다! 그거 좋은 거 아니야?
6Well... the pay is better, but it's a startup.
그게... 연봉은 더 좋은데, 스타트업이야.
pay 급여, 연봉 startup 스타트업, 신생 기업
7Ah, so that's why you're stressed. Your current job is stable.
아, 그래서 고민이구나. 지금 회사는 안정적이니까.
stressed 스트레스 받는 stable 안정적인
8Exactly. My job now is comfortable and familiar. But lately, I feel like I've stopped growing.
맞아. 지금 회사는 편하고 익숙해. 근데 요즘 성장이 멈춘 느낌이야.
comfortable 편안한 familiar 익숙한
💡 표현 feel like + 주어 + 동사 : ~한 것 같은 느낌이다
9I know what you mean. I've been in a similar situation before.⭐ 핵심
무슨 말인지 알아. 나도 비슷한 적 있었어.
similar 비슷한 situation 상황
💡 표현 I know what you mean : 무슨 말인지 알아 (공감할 때 쓰는 표현)
10Really? You too?
진짜? 너도?
11Yeah. I got a similar offer two years ago. But I didn't take it.
응. 2년 전에 비슷한 제안 받았거든. 근데 난 안 갔어.
💡 표현 take an offer : 제안을 받아들이다
13Things were different back then. I had just gotten married, so I needed stability.
그때는 상황이 달랐어. 막 결혼해서 안정이 필요했거든.
stability 안정
💡 표현 back then : 그때, 그 당시에
14I see. Do you regret it?
그렇구나. 후회는 안 해?
regret 후회하다
15Honestly, sometimes I wonder. What if I had gone?
솔직히 가끔 궁금하긴 해. 갔으면 어땠을까 하고.
💡 표현 What if + 과거완료 : ~했었다면 어땠을까 (가정법)
16What would you do if you were me?
너라면 어떻게 할 것 같아?
💡 표현 if you were me : 네가 나라면 (조언 구할 때)
17Well, it depends on the situation. It comes down to what you want more.⭐ 핵심
글쎄, 그건 상황에 따라 다르지. 네가 뭘 더 원하느냐에 달렸어.
💡 표현 it depends on ~ : ~에 따라 다르다 / come down to ~ : 결국 ~에 달려 있다
18To be honest, I do want to try something new.
솔직히 새로운 도전을 해보고 싶긴 해.
💡 표현 to be honest : 솔직히 말하면
19Then you already have your answer, don't you?
그럼 답이 나온 거 아니야?
20But what if I fail? The startup could go under.
근데 실패하면 어떡해? 스타트업이 망할 수도 있잖아.
💡 표현 go under : 망하다, 파산하다
21That's true. But wouldn't you regret it forever if you never tried?
그건 맞아. 근데 안 해보면 평생 후회하지 않을까?
22Tell me about it. That's exactly what worries me the most.⭐ 핵심
진짜 그 말이야. 나도 그게 제일 걱정이야.
💡 표현 Tell me about it : 진짜 그 말이야, 내 말이 (강하게 공감할 때)
23Come to think of it, you've always loved taking on challenges.⭐ 핵심
생각해보니까, 넌 항상 도전하는 걸 좋아했잖아.
💡 표현 come to think of it : 생각해보니까 / take on challenges : 도전을 받아들이다
24You're right. Playing it safe doesn't really suit me.
맞아. 안정적인 게 오히려 나한테 안 맞는 것 같아.
💡 표현 play it safe : 안전하게 하다, 무난하게 가다 / suit someone : ~에게 맞다
25By the way, which company is it? Is it NovaLabs?
근데 어디야? 혹시 노바랩스?
26Yeah, how did you know?
어, 맞아. 어떻게 알았어?
27They're super hot in the industry right now. I heard they got a lot of funding.
요즘 업계에서 엄청 핫하잖아. 투자도 많이 받았다던데.
industry 업계 funding 투자금
28Right? But I still can't help feeling nervous.
그치? 근데 불안한 건 어쩔 수 없더라.
💡 표현 can't help ~ing : ~하지 않을 수 없다, 어쩔 수 없이 ~하다
29If you ask me, you should at least meet with them first.⭐ 핵심
내 생각엔, 일단 만나보는 게 좋을 것 같아.
💡 표현 if you ask me : 내 생각엔, 내가 보기엔
30It's not too late to decide after the interview.
면접 보고 결정해도 늦지 않잖아.
💡 표현 it's not too late to ~ : ~해도 늦지 않다
31That's a good point. I'll meet them first and then decide.
그것도 방법이네. 일단 만나보고 결정할게.
💡 표현 That's a good point : 좋은 지적이야, 그것도 방법이네
32Sounds good. Whatever you decide, I'm rooting for you.
좋아. 어떤 결정을 하든 난 응원할게.
💡 표현 root for someone : ~를 응원하다
처음보다 더 많이 들리나요?
들리는 문장을 따라 말해보세요!
1. out of it 멍한, 정신없는
오늘 좀 멍해 보여. 괜찮아?
→ You seem a bit out of it today. Are you okay?
어젯밤 잠을 못 자서 완전 멍해.
→ I didn't sleep last night, so I'm totally out of it.
2. I know what you mean 무슨 말인지 알아
무슨 말인지 알아. 나도 그런 적 있어.
→ I know what you mean. I've been there too.
완전 공감해. 월요일 아침은 정말 힘들지.
→ I know what you mean. Monday mornings are tough.
3. it depends on ~ ~에 따라 다르다
그건 날씨에 따라 다르지.
→ It depends on the weather.
가격에 따라 다를 것 같아.
→ I think it depends on the price.
4. come down to ~ 결국 ~에 달려 있다
결국 네가 뭘 원하느냐에 달렸어.
→ It comes down to what you want.
모든 건 결국 노력에 달려 있어.
→ Everything comes down to effort.
5. Tell me about it 진짜 그 말이야
진짜 그 말이야. 요즘 너무 바빠.
→ Tell me about it. I've been so busy lately.
내 말이! 물가가 너무 올랐어.
→ Tell me about it. Prices have gone up so much.
6. come to think of it 생각해보니까
생각해보니까, 그 사람 어디서 본 것 같아.
→ Come to think of it, I think I've seen him before.
생각해보니까, 오늘 아침을 안 먹었네.
→ Come to think of it, I didn't eat breakfast today.
7. play it safe 안전하게 하다
안전하게 가자. 우산 챙겨.
→ Let's play it safe. Bring an umbrella.
난 무난하게 가는 스타일이 아니야.
→ Playing it safe isn't really my style.
8. can't help ~ing ~하지 않을 수 없다
걱정이 되는 건 어쩔 수 없어.
→ I can't help feeling worried.
그 얘기 들으면 웃지 않을 수가 없어.
→ I can't help laughing when I hear that story.
9. if you ask me 내 생각엔
내 생각엔, 좀 더 기다려 보는 게 좋겠어.
→ If you ask me, you should wait a bit longer.
내가 보기엔, 그건 좋은 생각이 아니야.
→ If you ask me, that's not a good idea.
10. root for someone ~를 응원하다
우리 모두 널 응원하고 있어.
→ We're all rooting for you.
어떤 결정을 하든 난 응원할게.
→ Whatever you decide, I'm rooting for you.